울타리에 관련된 속담
1. "Good fences make good neighbors." - Robert Frost
번역: "좋은 울타리는 좋은 이웃을 만든다." - 로버트 프로스트
2. "Love your neighbor, yet pull not down your hedge." - English Proverb
번역: "이웃을 사랑하되, 당신의 울타리를 무너뜨리지 마십시오." - 영국 속담
3. "The grass is always greener on the other side of the fence." - English Proverb
번역: "울타리 너머에는 언제나 잔디가 더 푸릅니다." - 영국 속담
4. "Don't ever take a fence down until you know the reason why it was put up." - G.K. Chesterton
번역: "울타리를 걸었던 이유를 알 때까지 울타리를 철거하지 마십시오." - G.K. 체스터턴
5. "The best way to make your dreams come true is to wake up." - Paul Valéry
번역: "꿈을 이루는 가장 좋은 방법은 깨어나는 것입니다." - 폴 발레리
6. "Fences alone make bad neighbors." - Robert Frost
번역: "우울타리만으로는 좋은 이웃이 되기 어렵습니다." - 로버트 프로스트
7. "Love your neighbor, yet pull not down your hedge." - English Proverb
번역: "이웃을 사랑하되, 당신의 울타리를 무너뜨리지 마십시오." - 영국 속담
8. "The grass is always greener on the other side of the fence." - English Proverb
번역: "울타리 너머에는 언제나 잔디가 더 푸릅니다." - 영국 속담
9. "Don't ever take a fence down until you know the reason why it was put up." - G.K. Chesterton
번역: "울타리를 걸었던 이유를 알 때까지 울타리를 철거하지 마십시오." - G.K. 체스터턴
10. "The best way to make your dreams come true is to wake up." - Paul Valéry
번역: "꿈을 이루는 가장 좋은 방법은 깨어나는 것입니다." - 폴 발레리
11. "Fences alone make bad neighbors." - Robert Frost
번역: "우울타리만으로는 좋은 이웃이 되기 어렵습니다." - 로버트 프로스트
12. "Good fences make good neighbors." - Robert Frost
번역: "좋은 울타리는 좋은 이웃을 만든다." - 로버트 프로스트
13. "Love your neighbor, yet pull not down your hedge." - English Proverb
번역: "이웃을 사랑하되, 당신의 울타리를 무너뜨리지 마십시오." - 영국 속담
14. "The grass is always greener on the other side of the fence." - English Proverb
번역: "울타리 너머에는 언제나 잔디가 더 푸릅니다." - 영국 속담
15. "Don't ever take a fence down until you know the reason why it was put up." - G.K. Chesterton
번역: "울타리를 걸었던 이유를 알 때까지 울타리를 철거하지 마십시오." - G.K. 체스터턴
16. "The best way to make your dreams come true is to wake up." - Paul Valéry
번역: "꿈을 이루는 가장 좋은 방법은 깨어나는 것입니다." - 폴 발레리
17. "Fences alone make bad neighbors." - Robert Frost
번역: "우울타리만으로는 좋은 이웃이 되기 어렵습니다." - 로버트 프로스트
18. "Good fences make good neighbors." - Robert Frost
번역: "좋은 울타리는 좋은 이웃을 만든다." - 로버트 프로스트
19. "Love your neighbor, yet pull not down your hedge." - English Proverb
번역: "이웃을 사랑하되, 당신의 울타리를 무너뜨리지 마십시오." - 영국 속담
20. "The grass is always greener on the other side of the fence." - English Proverb
번역: "울타리 너머에는 언제나 잔디가 더 푸릅니다." - 영국 속담
속담 모음
울타리에 관련된 속담 ⭕️
728x90
반응형
728x90
반응형
댓글
여러분의 소중한 댓글을 입력해주세요